Khóc mướn thương hờ
Direct English translation
Hired crying, feigned pity.
Equivalent English version
Crocodile tears
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự đau xót, thương tiếc không thật lòng mà chỉ làm ra vẻ bề ngoài. Thường dùng để chê thái độ giả nhân giả nghĩa, biểu lộ tình cảm một cách giả tạo.
English explanation
Refers to sorrow or sympathy that is not genuine but merely put on for show. It is used to criticize hypocritical behavior or insincere displays of emotion.
Variants